2008年08月11日

真のプライバシーはもう存在しない?

He got an answering machine and left a cryptic message,
留守番電話が出たので、彼はもったいぶった伝言を残しました、

to which the man's wife replied
すると職員の妻がこれに返事をしてきました

with a caustic message of her own
自らの毒舌メッセージでもって

on the student's phone.
その生徒の携帯電話に。

"How dare you call us at home!" she yelled.
「よくもずうずうしくうちに電話してきたものだわ!」と彼女はどなりました。

"You're a snotty-nosed little brat."
「あんたって鼻持ちならないガキね」

And she advised him
それから彼女は生徒に忠告しました

to get over it and go to school.
諦めておとなしく学校へ行くように。


<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
英会話
TOEIC
新TOEIC

posted by trachymene at 13:10| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする