留守番電話が出たので、彼はもったいぶった伝言を残しました、
to which the man's wife replied
すると職員の妻がこれに返事をしてきました
with a caustic message of her own
自らの毒舌メッセージでもって
on the student's phone.
その生徒の携帯電話に。
"How dare you call us at home!" she yelled.
「よくもずうずうしくうちに電話してきたものだわ!」と彼女はどなりました。
"You're a snotty-nosed little brat."
「あんたって鼻持ちならないガキね」
And she advised him
それから彼女は生徒に忠告しました
to get over it and go to school.
諦めておとなしく学校へ行くように。
<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
英会話
TOEIC
新TOEIC

